Keine exakte Übersetzung gefunden für إساءة حكم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch إساءة حكم

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Nous avons tous les deux sous-estimé Billy, M. le Maire.
    أعتقد أن كلانا اساء الحكم علي بيلي ايها المحافظ
  • Nombre de pays rencontrent des problèmes similaires de violence politique, de mauvaise gouvernance et de corruption.
    ويواجه العديد من البلدان مشاكل شبيهة تتعلق بالعنف السياسي وإساءة الحكم والفساد.
  • Il note qu'il a réclamé une nouvelle audition à la Commission de recours à deux reprises parce que le Conseil des migrations avait mal évalué sa crédibilité et ses déclarations au sujet des tortures qu'il avait subies.
    ويلاحظ أنه طلب، في مناسبتين مختلفتين، حق الإدلاء بشهادة شفوية في مجلس طعون الأجانب لأن مجلس الهجرة أساء الحكم على مصداقيته وإفاداته المتعلقة بالتعذيب الذي تعرض له.
  • La Sierra Leone se félicite tout particulièrement de l'occasion qui lui est donnée de participer à ce débat, car elle a connu les affres de la mauvaise administration de la justice et de l'abus de l'état de droit avant et pendant notre guerre civile.
    ترحب سيراليون على نحو خاص بفرصة المشاركة في هذه المناقشة بسبب تجربتنا المريرة مع سوء إدارة العدالة وإساءة استعمال حكم القانون قبل الحرب الأهلية وأثناءها.
  • En outre, depuis la réforme du Code civil, l'épouse ayant subi de mauvais traitements peut obtenir du tribunal une ordonnance de séparation.
    كما أن القانون المدني يجيز للزوج الذي يتعرض للإساءة أن يحصل على حكم قضائي بالانفصال.
  • Il convient de noter ici qu'en cas de séparation, les arbitres ont pleins pouvoirs s'agissant d'évaluer les mauvais traitements, puisque leur décision n'a pas à être motivée. Par ailleurs, le législateur accorde au cadi pleins pouvoirs d'accepter ou de rejeter la décision et de nommer deux autres arbitres en dernier ressort. La décision de ces derniers arbitres également n'a pas à être motivée et elle est le facteur déterminant dans l'analyse de la plainte de la femme et de l'ampleur des mauvais traitements.
    وهنا نلاحظ في حالة التفريق صلاحيات المحكمين المطلقة في تقدير الإساءة حيث يأتي تقرير الحكمين غير معلل، ثم عاد المشرع وأعطى القاضي سلطته المطلقة في قبول التقرير أو رفضه و تعيين حكمين آخرين من قبله أيضاً وكمرة أخيرة، وبالتالي يكون تقرير الحكمين غير المعلل في هذه المرة هو الفاصل في تقدير حق المرأة و تحديد نسبة الإساءة.